Autor: Notícias PMCG

Inclusão histórica no São João de Campina Grande: surdo interpreta show no palco principal

Na noite deste domingo (29), o palco principal d’O Maior São João do Mundo se tornou cenário de um marco inédito na história da inclusão cultural. Pela primeira vez, um show do evento contou com a atuação de um tradutor surdo interpretando músicas ao vivo. Bruno Bueno, professor, pesquisador e surdo, traduziu a apresentação da […]

30/06/2025 7h59 Atualizado há 7 horas

Na noite deste domingo (29), o palco principal d’O Maior São João do Mundo se tornou cenário de um marco inédito na história da inclusão cultural. Pela primeira vez, um show do evento contou com a atuação de um tradutor surdo interpretando músicas ao vivo. Bruno Bueno, professor, pesquisador e surdo, traduziu a apresentação da dupla Bruno & Marrone ao lado de um intérprete ouvinte, levando ao público surdo uma experiência única, conectada à vivência real da comunidade.

A proposta partiu da própria observação das pessoas surdas, que muitas vezes acompanham os intérpretes apenas por telões. Agora, com a presença de um tradutor surdo no palco, a tradução ganha nova dimensão, mais do que técnica, ela se torna sensorial e emocional, expressando ritmo, identidade e pertencimento. É a cultura sendo sentida e compartilhada por todos, de forma plena e acessível.

Nesta experiência, a tradução das músicas para Libras é realizada por meio de um trabalho em dupla: um tradutor ouvinte faz a tradução simultânea da letra cantada para Libras e repassa ao tradutor surdo, que interpreta a música com toda a expressividade, ritmo e elementos visuais característicos da cultura surda. Esse formato garante uma tradução mais fiel à vivência e à sensibilidade da comunidade, promovendo uma experiência mais autêntica e emocional para o público surdo.

Para Bruno Bueno, a atuação de surdos como tradutores é essencial em contextos culturais. “A expressividade, o ritmo e a cultura visual são essenciais para mostrar a importância dos locais de acessibilidade. Os surdos podem e devem ocupar esses espaços, mas é fundamental o domínio de Libras e da língua portuguesa para garantir uma tradução de qualidade”, destacou.

Com essa iniciativa, Campina Grande reforça seu papel como referência em acessibilidade. Mais do que rampas e camarotes adaptados, a cidade mostra que inclusão é também presença, protagonismo e reconhecimento. Um São João verdadeiramente de todos começa quando todos podem sentir, viver e participar da festa.

Texto: Augusto Arruda/Arte Produções
Foto e vídeo: Thallys Andrade/Arte Produções


Page Reader Press Enter to Read Page Content Out Loud Press Enter to Pause or Restart Reading Page Content Out Loud Press Enter to Stop Reading Page Content Out Loud Screen Reader Support

Preferência de Cookies

Usamos cookies e tecnologias semelhantes que são necessárias para operar o site. Você pode consentir com o nosso uso de cookies clicando em "Aceitar" ou gerenciar suas preferências clicando em “Minhas opções”. Para obter mais informações sobre os tipos de cookies, como utilizamos e quais dados são coletados, leia nossa Política de Privacidade.